Juli 2019
Juli 2019
01.07.2019
Seit heute haben wir eine Klimaanlage im Schlafzimmer.
Desde hoy disponemos de aire acondicionado en el dormitorio.

Wenige Minuten vor dem Schlafengehen angestellt, schafft sie ein angenehmes Schlafklima.
Si se enciende unos minutos antes de irse a la cama, crea un ambiente cómodo para dormir.
10.07.2019

Und wieder feiert Arguineguín
das Fest der Carmen.
Carmen ist die Schutzheilige der Fischer,
aber auch sonst für das
leibliche Wohlergehen zuständig.
Y nuevamente Arguineguín celebra
la fiesta del Carmen.
Carmen es la santa patrona de los pescadores,
pero también es responsable
del bienestar físico.
Heute fand ein großer Umzug statt.
Hoy tuvo lugar un gran desfile.

Neben viel Musik- und Tanzgruppen ...
Además de muchos grupos de música
y danza ...

... gibt es auch Motivwagen,
die zu Carmens Ehren
mit Lebensmitteln geschmückt sind.
... también hay venture con motivos,
que están decorados
con comida para los honores de Carmen.
Auf einigen Wagen wird sogar
gekocht, gebacken oder gegrillt
und die Lebensmittel werden
an die Teilnehmer der Parade
aber auch an die Zuschauer verteilt.
En algunos autos
incluso hierven, hornean o asan,
y la comida se distribuye
a los participantes del desfile,
pero también a los espectadores.

24.07.2019
Wie ihr wisst, sind wir in erster Linie ausgewandert, weil das Wetter auf Gran Canaria wesentlich besser ist als in Deutschland.
Como saben, hemos emigramos principalmente porque el clima en Gran Canaria es mucho mejor que en Alemania.
Bei den augenblicklichen Temperaturen in Deutschland, habt ihr vielleicht Mitleid mit uns.
MÜSST IHR NICHT!
A las temperaturas actuales en Alemania, puede sentirse mal por nosotros.
USTED NO TIENE QUE!
26.07.2019
Neue Katastrophe:
Heute plätscherte es plötzlich im Flur.
Als wir uns angeschaut haben,
woher das Geräusch kam,
sahen wir, dass Wasser
in Kaskaden die Flurtreppe herunter kam.
Nueva catástrofe:
Hoy de repente salpicó en el pasillo.
Cuando miramos de dónde venía el ruido,
vimos agua que caía en cascada por las escaleras.
Was war geschehen?
¿Que habia pasado?
Der Wasserzulaufschlauch am Waschbecken
in der kleinen Gästetoilette ist geplatzt.
La manguera de entrada de agua
en el lavabo en el pequeño baño de invitados
se ha reventado.
Das Wasser haben wir schnell aufgewischt,
aber unsere Angst ist,
dass das Laminat auf der Treppe
in den nächsten Tagen aufquellen könnte.
Warten wir es ab!
Secamos el agua rápidamente,
pero nuestro temor es
que el laminado en las escaleras
pueda hincharse en los próximos días.
¡Esperemos por eso!
Für uns völlig unverständlich,
wie man solche Schläuche
aus Material herstellt,
das rosten kann.
Es completamente incomprensible
para nosotros cómo hacer tales mangueras
con material que pueda oxidarse.
zurück zur Startseite